ファイナルファンタジーⅢ 悠久の風伝説

『 Roaming Sheep 』

彷徨えし者 たちよ


Final Fantasy III Legend of the Eternal Wind 『 Roaming Sheep 』

Final Fantasy III Legende des ewigen Windes 『 Wandernde Schafe 』



Roaming sheep in search of the place you've never know

Listen to the < wind > until you can hear the sign


Roaming sheep in front of the gate that's closed so tight

Take a rest on the < earth > until you can find the key


彷徨えし者たちよ 天が怒り狂い 遥か道を閉ざした時

『風』に耳を澄まし『大地』の懐で 休むがいい



Roaming sheep in search of the people full of love

Bathe yourself in the < water > until your minds soothed again


Roaming sheep in front of the deep and dreemless sleep

Here you're by the < fire > Able to warm your heart


人を求めし者たちよ 求めることに疲れ果て

いたずらな眠りにその身託すならば

まず『水』に浸り『火』で暖を取るがいい



Each and every moment

Oh, as time goes by

All in this world has to change


時は 未来永劫 刻み続け

世界は 色を変え続けていく



Roaming sheep in search of the place you've never know

Better take your breath until you can hear the sign


Roaming sheep in search of the place you've never seen

Better watch your step until you can find the key


されど 己の歩み 見失うことなく

穏やかな呼吸 整えるべし



Roaming sheep in search of the place you may never reach

Better love < yourself > Tomorrow's another day


彷徨えし……彷徨えし者たちよ

その彷徨えし『我』を

限りなく慈しむことだ――。

コメント

このブログの人気の投稿