ファイナルファンタジーⅢ 悠久の風伝説
『 Roaming Sheep 』
彷徨えし者 たちよ
Final Fantasy III Legend of the Eternal Wind 『 Roaming Sheep 』
Final Fantasy III Legende des ewigen Windes 『 Wandernde Schafe 』
Roaming sheep in search of the place you've never know
Listen to the < wind > until you can hear the sign
Roaming sheep in front of the gate that's closed so tight
Take a rest on the < earth > until you can find the key
彷徨えし者たちよ 天が怒り狂い 遥か道を閉ざした時
『風』に耳を澄まし『大地』の懐で 休むがいい
Roaming sheep in search of the people full of love
Bathe yourself in the < water > until your minds soothed again
Roaming sheep in front of the deep and dreemless sleep
Here you're by the < fire > Able to warm your heart
人を求めし者たちよ 求めることに疲れ果て
いたずらな眠りにその身託すならば
まず『水』に浸り『火』で暖を取るがいい
Each and every moment
Oh, as time goes by
All in this world has to change
時は 未来永劫 刻み続け
世界は 色を変え続けていく
Roaming sheep in search of the place you've never know
Better take your breath until you can hear the sign
Roaming sheep in search of the place you've never seen
Better watch your step until you can find the key
されど 己の歩み 見失うことなく
穏やかな呼吸 整えるべし
Roaming sheep in search of the place you may never reach
Better love < yourself > Tomorrow's another day
彷徨えし……彷徨えし者たちよ
その彷徨えし『我』を
限りなく慈しむことだ――。
コメント
コメントを投稿